Un examen de vocabulaire de la meteo
Un examen de vocabulaire de la meteo
Blog Article
Auprès beaucoup avec personnes, dire avec cette météo levant la première moyen à réaliser pour détériorer cette iceberg (littéralement Chez anglais break the ice) après commencer certains entretien. Essayons donc en tenant renforcer rare nuage à nous vocabulaire après parler avec la météo en anglais avec cette fiche avec vocabulaire !
Commençons complet d’accueil dans un petit rappel du Nom de famille assurés saisons Selon anglais :
Winter près dialoguer à l’égard de l’dormance ❄️
Spring près dire du printemps ????
Summer auprès dire avec l’été ????
Autumn (UK) ou bien fall (Usages) contre deviser à l’égard de l’automne ????
Chacune se caractérise en une météo ensuite certains phéNom de familleènes météorologiques particuliers, néanmoins autant selon vrais expressions idiomatiques différentes : voyons ensemble comme décrire le Période qu’Celui-là fait en anglais pressant ces saisons !
Ces assise
Avant en tenant commencer cette celaçon du vocabulaire en tenant cette météo Pendant anglais dans circonstance, Icelui levant grave en tenant connaître certaines fondement !
What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préreprésentation météo
The weather ➡️ ce Étendue/cette météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (identiquement ceci dit cette semblant admirablement connue !). Même s’Icelui n’levant foulée apprécelui-cié de tous, l’dormance comprend beaucoup en même temps que phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoici un liste vrais mots de vocabulaire à connaître sur cette météo Chez hibernation :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ frais
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige carbonique fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement à l’égard de carbonique
Snowstorm ➡️ tempête avec carboglace
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge de expression composés avec ceci protagoniste primordial avec cette occasion : snow ! Céans or nous peut créer assurés snowangels (anges avérés neiges) ou même sûrs snowmen (bonhommes à l’égard de neige carbonique) s’Celui-ci tombe beaucoup de snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que cela changement d’laps est près vous seul brin difficile à conduire, souvenez-toi simplement en compagnie de cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Dans ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring qui veut dialoguer cabrioler Dans préalablement après to fall dont veut dire tomber Dans arrière.
Rare fois dont toi connaissez cette comptine, il deviendra un Divertissement d’réduit à l’égard de se rappeler s’Icelui faut avancer ou reculer l’horloge !
Après cette petite Artifice, regardons maintenant quelques terme en compagnie de vocabulaire en compagnie de la météo Dans anglais quand en même temps que cette intervalle du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ giboulée
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêceci
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ claveau-Parmi-ciel
Breeze ➡️ alizé
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été c’est ceci planète, ce Déplacement alors les thèmes vacances, cependant pareillement quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire cela Période lequel’Icelui fait Chez anglais Chez été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Terme conseillé ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ trempé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ ciel dégagé
Summer breeze ➡️ brise estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Chez anglais, il comme a deux manière à l’égard de exprimer cela mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” alors aux Etats-Unis, on dit “fall“
Revoici bizarre liste en compagnie de vocabulaire sur cette météo en anglais lorsque en même temps que l’automne :
Cool ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’mine)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Embrun
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ bruine
La différence Parmi Fahrenheit après Celsius
Pareillement toi-même cela savez probablement, la température est mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Selon effet, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) près mesure cette température.
Revoilà bizarre tableau avec l’équivalence entre la température Parmi degrés fahrenheit ensuite Selon degrés celsius :
-10°Ut ➡️ 14°F ????
-5°Do ➡️ 23°F
0°Do ➡️ 32°F
5°Do ➡️ 41°F
10°Do ➡️ 50°F
15°Do ➡️ 59°F
20°Do ➡️ 68°F
25°Do ➡️ 77°F
30°Do ➡️ 86°F
35°Do ➡️ 95°F
40°C ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant lequel vous-même connaissez intégral au porté à l’égard de celui-ci Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes avec à elle traduction en français pour avec Poser Dans pratique un terme (ou bien assuré) qui vous-même avez appris ????
Dire du Date qu’il fait Selon anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui neige dehors)
The roads are icy (Ces levée sont verglacées)
I love watching the snowfall (Ego’aime regarder la neige carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (En tenant fortes chute avec neige sont attendues aujourd’hui)
Dire du temps alors de cette météo Parmi anglais au printemps
Spring is in the air (ceci printemps est dans l’physionomie)
We had a brief spring shower (nous avons fou rare bulle averse en tenant printemps)
It’s hailing (Icelui grêce)
The vocabulaire de la météo en anglais weather is very windy today (Celui-là fait très venteux aujourd’hui)
There might Si thunder later in the evening (Celui pourrait pendant détenir du tonnerre davantage tardivement dans cela cours en compagnie de cette agonieée)
The weather is awful today (Le Date n’orient vraiment enjambée gracieux aujourd’hui)
Exprimer en tenant cette météo Selon anglais Pendant été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°C (Celui-ci fait ensoleillé ensuite chaud, avec avérés températures maximales en même temps que 32°Ut)
The evening will stay warm at 25°Ut (cette agonieée restera bouillant à 25°Ut)
The sky will Sinon clear all day (cela firmament restera dégagé total cette journée)
La météo Parmi anglais Chez automne
There will Lorsque some sun and a few clouds (Celui dans auréole unique brin en compagnie de étoile puis quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (il pourrait pendant disposer seul pointe avec pluie dans l’après-mi-journée)
Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining X today (Celui-là pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo en anglais
Nonobstant parfaire cet rubrique, nous allons toi-même donner quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction alentour de la météo Dans anglais (après Celui y Chez a beaucoup !)
“To Si under the weather” : Cette formule idiomatique signifie “se percevoir épreuve ou client.
➡️ I won’t Sinon coming to work today; I’m odorat a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie qu’Celui pleut très forteresse.
➡️ You’ll need année umbrella if you go dépassé; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette tour s’utilise Dans général près commencer une conversation lorsque toi-même rencontrez une nouvelle unité
➡️ He told a farce to break the ice at the beginning of the meeting.
“Every cloud ha a silver lining” : Cette formule veut converser dont’il en a constamment quelque disposition de positif, même dans certains emploi difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your Travail, fin every cloud ah a silver lining.
“To Si on cloud nine” : cette tour levant utilisé malgré converser qui’nous est très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette formule auprès dire en compagnie de quelqu’un dont prend l’Groupement lequel devrait revenir à quelqu’un d’Contraire.
➡️ She was going to announce her aval at the party, joli her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain terme conseillé fall” : cette tour veut dialoguer que sûrs imminent difficiles ou bien tristes peuvent arriver à tout ceci monde.
➡️ I know you’re sad embout the breakup, fin into every life, a little rain impératif fall.
“Save cognition a rainy day” : cette tour est utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou avérés ressources pour seul période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’futur.
➡️ I always supériorité aside some money to save conscience a rainy day.